[[TableOfContents]] == [윈도우즈한글글꼴] 및 [한양글꼴] == == 윈도우즈를 위한 [NTFS설정] == == 윈도우 NTFS/!FAT32 파티션에 있는 음악듣기 == 1. /etc/fstab 설정은 특별한거 없음(로케일을 ko_KR.eucKR로 바꾸었다면 utf8 대신 cp949를 넣어야 한다). 그리고, iocharset 설정을 하지 않으면 한글명 파일이 있는 파티션을 마운트하고 해당 파티션을 ls 등으로 읽을 때 문제가 발생한다. {{{ /dev/hda1 /xp ntfs defaults,iocharset=utf8 0 0 }}} * NTFS가 아닌 FAT32 파일시스템의 경우에는 1,2 과정을 생략 하고 /etc/fstab에서 ntfs 대신 vfat을 넣어야 한다. * FAT32의 경우에도 /etc/fstab 파일 설정에 iocharset=utf8 설정을 해야 한글명 파일이 있는 파티션을 제대로 인식할 수 있다. {{{ /dev/hda1 /xp vfat defaults,iocharset=utf8 0 0 }}} 1. 그런데, xmms/BMP(beep-media-player) 등의 프로그램에서 윈도우즈 파티션을 읽어들일 때 한글이 깨져 보이는 경우가 있는데, 이 때 윈도우즈 시스템 내지는 자신의 리눅스 시스템에서 주로 어떤 환경을 사용했는지를 생각해 봐야 한다. xmms/BMP에서 한글이 깨지고 utf8에 맞지 않는다는 에러가 나오면 utf8 대신 cp949로 설정하고 sysconfig 아래의 i18n에도 ko_KR.eucKR로 설정을 바꾸어야 한다. 설정을 바꾸고 나면 예전 utf8에서 만든 한글 파일이 제대로 출력이 안되는 것도 알 수 있다. 다음은 /etc/fstab 설정의 예이다. {{{ /dev/hda1 /xp vfat defaults,iocharset=cp949 0 0 }}} 다음은 /etc/susconfig/i18n 설정의 예이다. {{{ LANG="ko_KR.eucKR" SUPPORTED="en_US.eucKR:en_US:en:ko_KR.eucKR:ko_KR:ko" # 다음 두 줄은 기존의 설정이다. #LANG="ko_KR.UTF-8" #SUPPORTED="ko_KR.UTF-8:ko_KR:ko" SYSFONT="latarcyrheb-sun16" }}} 1. 개인적으로는 XMMS보다는 한소프트 리눅스에서 사용하고 있는 BMP를 사용한다. BMP는 프로젝트 페이지 또는 한소프트 리눅스 FTP를 통해 다운로드하여 사용할 수 있다. * BMP 프로젝트 페이지 : http://sourceforge.net/projects/beepmp/ * 한소프트 리눅스 FTP : ftp://community.haansoftlinux.com/pub/haansoftlinux/OS/2005/Workstation/RPMS/ == CDROM/DVD 인식 == 1. Fedora는 기본적으로 /dev/hdx 형식으로 CDROM 및 DVD를 인식한다. 그런데, 프로그램들의 장치의 기본 설정은 /dev/cdrom, /dev/dvd 로 되어 있다. 1. 기존의 /dev/hdx로 되어 있는 것을 /dev/cdrom, /dev/dvd 로 링크를 만들어 준다. 다음 예제에서 장치는 세컨더리 마스터에 연결되어 있다고 가정한다. {{{ # ln -s /dev/hdc /dev/cdrom # ln -s /dev/hdc /dev/dvd }}} 1. 이 링크 파일들을 실행할 수 있도록 다음과 같이 권한 설정을 한다. {{{ # chmod 777 /dev/cdrom /dev/dvd }}} == [한영키] == == 한글 입력기 Nabi로 교체하기 == !FC3 설치하고 곧바로 알았겠지만 입력기가 nabi가 아닌 iiimf가 설치되어 있는데, 아직 한영키를 지원하지 않는다. 이것을 nabi로 쉽게 바꿀 수 있다. {{{ 빨간모자 -> 시스템 설정 -> 입력 방식 변환기 }}} '고급 설정(A)'을 누르면 밑부분이 활성화된다. 'Korean .....' 누르고, 밑에 입력방식에서 'nabi'로 바꾸면 된다. 마친 후 재부팅해서 잘 되는지 확인. Fedora Core 3에는 nabi-0.14-3가 이미 설치되어 있다. == 불여우(FireFox) 한글 언어팩 설치 == * FC3에는 불여우 언어팩이 들어있지 않다. 그래서 따로 설치를 해야 한다. * 해결 방법: http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/firefox/releases/1.0/linux-i686/xpi/ko-KR.xpi 를 다운받아서 불여우 확장으로 설치한다. * 추가적으로 http://www.mozilla.or.kr/download/switch-locales-1.0.xpi 를 설치하여서 언어설정을 번경해야한다. * 좀 더 자세히 설명을 해 주셨으면 합니다. 저의 경우 위와 같이 하였지만 메뉴는 한글로 바뀌지가 않습니다. -tcheun => http://forums.mozilla.or.kr/viewtopic.php?t=1841 를 참고하세요. 그리고 한 번 끝내고 나갔다 들어와야 적용됩니다. --ltssword == 썬더버드(ThunderBird) 한글 언어팩 설치 == * 불여우와 마찬가지로 썬더버드 또한 언어팩이 설치되어있지 않다. * 해결 방법: http://www.oops.org/project/thunderbird/LanguagePack/ 에서 버전에 맞는 xpi를 다운 받아서 설치한다. == 기타 유용한 링크 == * mplayer 설치 http://bbs.kldp.org/viewtopic.php?t=53996 ---- CategoryHangul