· KLDP.org · KLDP.net · KLDP Wiki · KLDP BBS ·
우리말쓰기/토론

반대 의견

  • 저는 이미 널리 퍼질대로 퍼진 외래어를 억지로 우리말로 바꾸려는 시도 자체를 매우 부정적으로 보고 있습니다. 이건 마치 한국어에서 한자단어가 많다고 이미 쓰고 있는 말을 억지로 다른말로 바꿔쓰자고 하는것과 같다고 생각합니다. 전산 분야의 외래어는 하나의 언어로 고착되었으므로 쓸데없는 노력을 기울이지 않았으면 합니다.
그리고 끝없는 논쟁을 불러 일으키는 반론은 절대 사절합니다. 실질적으로 생각해보면 바로 답이 나오는 문제입니다. --pyrasis

  • 반론인지는 모르겠지만, 이 위키에 오해를 하신 부분이 있네요. 위 말씀대로 외래어를 "억지로" 우리말로 바꾸려는 것은 아닙니다. 전 영어를 잘하지 못하지만, 외래어에 알레르기 반응을 일으키지도 않습니다. 이 위키자체가 "억지로"가 될 수 밖에 없다는 의미이신지요. 저도 그렇게 될 수 밖에 없다면, 반대하겠습니다. --offree

앞서 말씀 드렸듯이 이 페이지는 널리 퍼질대로 퍼지고 아무 문제없이 잘 쓰고 있는 단어 앨범, 링크등을 공감대가 형성되지 못하는 어색한 우리말로 억지로 끼워 맞추고 있었습니다.(물론 제가 지웠습니다.) 쓸데없는 노력을 기울이기 보다는 좀더 생산적인 일을 하셨으면 좋겠습니다. 이에 관련된 논의는 외래어표기법, 번역사전에서 충실히 논의되고 있으므로 앞의 페이지에 내용을 더 추가하고 보완하는 쪽으로 진행해주셨으면 합니다. 그러므로 이 페이지의 삭제를 제안합니다 DeleteThisPage --pyrasis

누가 입력했는지 모르지만, 앨범 이나 링크 같은 예가 그런 오해를 불러오게 되었군요. 적절하지 않다면 빼면 되겠죠. 그렇지만, 이 페이지 자체가 정말 존재의미가 없는 것인가요? 외래어표기법 번역사전 에서 논의되고 있지만, 외래어가 아닌것들은 어떻게 처리할 것인가도 생각을 해봐야 하지 않을까 합니다. 제가 페이지를 만들기는 했지만, 제 단독 의견으로 만든것은 아니니, 다른분들의 의견을 들어보고 삭제할지 결정하도록 하지요. 아래에 투표항목을 넣도록 하겠습니다. 논의단계를 좀 더 거치지 않고, 페이지를 만들어서 더욱 그런것 같기도 하네요. - offree

  • 억지로 이루어진 한글화가 아니라 좀더 쓰기 편리하고 이쁘고 공감대가 형성되는 단어를 만들수 있으면 좋겠습니다. 처음이 KLDP BBS에 글을 쓸때에도 그런 생각에서 써본것이었습니다. 그 좋은 예가 방카슈랑스같은 단어를 은행연계보험으로 바꾼 예가 되겠죠. [http]여기 참조(http://www.malteo.net/freeboard/f_view.php?board_id=1086834293) 제 생각에는 한이음 보험 정도가 더 어울린다고 생각했는데 은행연계보험이 더 직관적이라고 다들 생각하나봅니다. 이런 식으로 위키에서 IT에 관련된 단어를 정리하는 것이 바람직하다고 생각합니다. 번역사전들은 너무 단어가 딱딱하지 않나요? 사전적 의미로서의 우리말쓰기가 아니라 우리가 공감할 수 있는 그런 우리말쓰기라면 생산적인 일이라고 생각합니다. - 해밝


이 페이지를 어떻게 하는 것이 좋을까요?

삭제하는 것이 좋겠다 3 (60.00 %)
계속 진행하는 것이 좋겠다 2 (40.00 %)
Total votes5



ID
Password
Join
Your mode of life will be changed for the better because of good news soon.


sponsored by andamiro
sponsored by cdnetworks
sponsored by HP

Valid XHTML 1.0! Valid CSS! powered by MoniWiki
last modified 2005-03-29 00:04:26
Processing time 0.0045 sec